whiteleaves0 (whiteleaves0) wrote in arashi_zone,
whiteleaves0
whiteleaves0
arashi_zone

Sexy Zone - 会いたいよ lyrics (Kanji, Romaji and English translation)

https://aramajapan.com/wp-content/uploads/2017/12/aramajapan.com-xyz-album.png

I tried translating 会いたいよ (Aitaiyo) from Sexy Zone's newest album, XYZ=repainting. I like how upbeat and cheerful this song sounds! I started translating this a month ago, and then got sidetracked with uni and work. Please let me know if I've made any mistakes/if you can think of a better way to word the lyrics! I don't really pay attention to English lyrics normally, so my wording might sound weird.

The kanji lyrics came from:
http://j-lyric.net/artist/a055cda/l044e45.html
Sexy Zone 会いたいよ (Aitaiyo) I Miss You
Written by Okamoto Emi
Composed by Hirosehirose
Arranged by Ishizuka Tomoki


Kanji

会いたいよ
君に会いたいよ
星降る夜飛び出したら
たった一つ僕が望んでた
君の笑顔が見れるかな

昨日の予報は雨模様で
予想は外れて晴れてたんだ
「信じて見るのも悪くない」
なんて言うからさ
太陽みたいに明るくて
月の裏で笑っている
君じゃなきゃ出来ないよ
僕の側を離れないでいて

どうしようもないくらい落ちて
泣きたくなる時もある
全力で向かうから僕の番だ

会いたいよ
君に会いたいよ
無我夢中で走っちゃってさ
たった一つ恋する力は
君だけ照らす

会いたいな
すぐに会いたいよ
星降る夜飛び出したら
たった一つ僕が望んでた
君の笑顔が見れるかな

オレンジ色した頬を撫でて
高鳴るスピード加速してく
二人のゴールは
重なる気持ちのその先に

悩んでる姿もキュートでたまらなく愛おしいよ
揺るがない思いなら負けないんだ

会いたいよ
君に会いたいよ
無邪気に飛出しちゃってさ
ずっと追い続けていたいから
ハートに灯す

会いたいよ
すぐに会いたいよ
夢見てた光景見つけたら
きっとその先の未来で僕は
君と一緒に居れるかな

当たり前のようにいること本当は特別だから
リズムに乗せてゆこう二人だけの

会いたいよ
君に会いたいよ
何よりも大切だから
どんな日々を過ごしたとしても
君だけ照らす

会いたいよ
すぐに会いに行く
無我夢中で走っちゃってさ
スローダウンしてる暇などないほど
全部かけて
君の笑顔が見たいんだ

Romaji

Aitai yo
Kimi ni aitai yo
Hoshi furu yoru tobidashitara
Tatta hitotsu boku ga nozondeta
Kimi no egao ga mireru kana

Kinou no yohou wa amemoyou de
Yosou wa hazurete haretetanda
"Shinijte miru no mo warukunai"
Nante iu kara sa
Taiyou mitai ni akarukute
Tsuki no ura de waratteiru
Kimi janakya dekinai yo
Boku no soba wo hanarenaideite

Dou shiyou mo nai kurai ochite
Nakitaku naru toki mo aru
Zenryoku de mukau kara boku no ban da

Aitai yo
Kimi ni aitai yo
Mugamuchuu de hashicchatte sa
Tatta hitotsu koisuru chikara wa
Kimi dake terasu

Aitai na
Sugu ni aitai yo
Hoshi furu yoru tobidashitara
Tatta hitotsu boku ga nozondeta
Kimi no egao ga mireru kana

Orenji iro shita hoho wo nadete
Takanaru supiido kasoku shiteku
Futari no gouru wa
Kasanaru kimochi no sono saki ni

Nayanderu sugata mo kyuuto de tamaranaku itoushi yo
Yuruganai omoinara makenainda

Aitai yo
Kimi ni aitai yo
Mujaki ni tobidashichatte sa
Zutto oitsuzuketeitai kara
Haato ni tomosu

Aitai yo
Sugu ni aitai yo
Yume miteta koukei mitsuketara
Kitto sono saki no mirai de boku wa
Kimi to isshoni ireru kana

Atamarimae no you ni iru koto hontou wa tokubetsu da kara
Rizumu ni nosete yukou futari dake no

Aitai yo
Kimi ni aitai yo
Nani yori mo taisetsu dakara
Donna hibi wo sugoshita toshitemo
Kimi dake terasu

Aitai yo
Sugu ni ai ni yuku
Mugamuchuu de hashicchatte sa
Suroudaun shiteru hima nado nai hodo
Zenbu kakete
Kimi no egao ga mitainda

English translation

I miss you
I want to see you
It suddenly emerged on the night with falling stars
The only thing I wished for
I hope I can see you smile

Yesterday's forecast was signs of rain
The prediction was wrong, it was sunny
"Seeing and believing isn't terrible either"
It's because you say those kinds of things
That you're as bright as the sun
Smiling at the dark side of the moon
I can't do it without you
Don't leave my side

I fall so far there's no way out
There are also times I want to cry
It's my turn, since I'll face it with all my strength

I miss you
I want to see you
So I ran, losing myself
The strength which loves only one thing
Shines only on you

I miss you
I want to see you now
It suddenly emerged on the night with falling stars
The only thing I wished for
I hope I can see you smile

Caressing your peach cheek
The quickly beating speed begins to accelerate
Two people's goals
Are beyond the overlapping feelings

Your troubled figure is cute, so irresistibly adorable
If my thoughts are steadfast, I won't lose

I miss you
I want to see you
I rushed out innocently
Since I want to always be chasing after you
My heart lights up

I miss you
I want to see you now
When I discover the scene I dreamt of
Beyond that future, I hope
We'll definitely be able to be together

Because it's actually special, it seems to be something natural
Let's ride the rhythm, just us two

I miss you
I want to see you
Because you're more precious than anything else
No matter how you spend your days
Only you shine

I miss you
I want to see you now
So I ran, losing myself
As if there's no time to slow down
I give it my all
I want to see you smile
-----
Note: In the line "Caressing your peach cheek", the actual word used is 'orange', but "orange cheek" sounds alien to me to I changed it to peach

Tags: lyrics, sexy zone
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 0 comments