whiteleaves0 (whiteleaves0) wrote in arashi_zone,
whiteleaves0
whiteleaves0
arashi_zone

Translation: Music Station 2018.06.15 (Sexy Zone's talk)



I translated Sexy Zone's talk (in Mini Station and in studio) when they appeared on Music Station on 2018.06.15, where they performed Innocent Days and Sexy Zone. Kento is once again obsessed with innocence, just like the last time on Music Station; Fuma is too caught up with the announcement that there will be an important announcement on Music Station to bother commenting about the song; and Shori tries to entice viewers to watch their performance.


You can download a TS file of Mini Station, talk in studio and performance: ssnkms on weibo (please note that 密碼 means password)
You can stream Mini Station, talk in studio and performance on naver: pickjh96
You can stream Mini Station, in studio talk and performance on bili bili: ycx还是赛酷西粽的ycx



Mini Station


Hironaka: Tonight on Music Station, we have Sexy Zone. Thank you for being our guest.
Sexy Zone: Thank you for having us.
Hironaka: Let's look at tonight's highlights. Here they are.
Narrator: Sexy Zone will be performing a sexy medley, containing their latest song with a music video, and a secret song. [Narrator introduces other guest artists] And at the end of the show, there will be an important announcement.
Hironaka: Soon Sexy Zone will perform a special medley-
Fuma: Huh? Wait, an important announcement?
Hironaka: It will be revealed at the end of the show. What will the special medley be like?


[Kento is winking]

Kento: We'll be singing a sexy medley this time. We'll first sing "Innocent Days". In the silence, our innocent voices will resound, and a certain thing will be innocent. It will become a highlight, so please look forward to it. Please check out this original version.



Shori: We pondered over the second song and chose it, but it's a secret.
Hironaka: It's still a secret?
Shori: Yes.



Fuma: I was still caught up in the important announcement, so everything just went in one ear and out the other.
Kento: The important announcement is a secret?
Hironaka: Yes.
Marius: Sexy secret!
Hironaka: It will be revealed at the end of the show. Music Station will soon start!
Kento: Coming soon! Secret!



In studio

Hironaka: It's been a long time since you've appeared as a guest, Jaejoong, how are you feeling?
Jaejoong: I'm very excited. I might be a bit nervous.
Hironaka: Thank you for being our guest.
Jaejoong: Thank you for having me.
Tamori: Thank you.



Tamori: Tonight's opening song is by Sexy Zone.
Sexy Zone: Thank you for having us.
Hironaka: Tonight Sexy Zone will perform their special medley for Music Station, beginning with their newest song, Innocent Days.
Tamori: What are your thoughts on what you're about to perform for us?
Kento: This time we'll be performing a sexy medley. During the silence our innocent voices will resound, and we'd like you to enjoy that innocent time. And what we sing for the second song will be a highlight.
Tamori: A sexy medley?
Kento: Yes, it will be a sexy medley.
Tamori: Please stand by.
Sexy Zone: Thank you for having us.
Hironaka: So the points to look out for will be the second song, which hasn't been announced yet, and the innocent time.
Tamori: An innocent time?
Hironaka: I wonder what it will consist of?
Tamori: I wonder? Let's begin.
Hironaka: Sexy Zone's special medley only for Music Station. Enjoy.


Tags: music station, sexy zone, translations
Subscribe

Recent Posts from This Community

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 1 comment