whiteleaves0 (whiteleaves0) wrote in arashi_zone,
whiteleaves0
whiteleaves0
arashi_zone

Sexy Zone - Pheromone lyrics (Kanji, romaji and English)



I tried translating Pheromone from Sexy Zone's album XYZ=repainting. I love this fun song, but it took me so much time to translate. Please let me know if I've made any mistakes!

Kanji lyrics:
https://mojim.com/jpy110339x23x12.htm
http://s000s.hateblo.jp/entry/2018/06/13/173709 (colour-coded lyrics)


Kanji

だから君の心に豪速球

いつも両手に華抱えたい それは飽くなき探究心なんだよ
だってモテたいじゃない? 一度はキャーキャー言われたいじゃない

なんて事ないよって顔しては今日も 頭で妄想がフルスパークモード
ただただモテたいだけ 日々精進青春をぶっちぎるぜ

街中溢れる情報戦 ザッピングしてマッピングして サッサッサパッパッパ
あの娘いいな この娘もいいな 今日も汗を流し妄想のスパーリング

選び放題恋したいよ それは男の儚い夢なんだよ
僕らいつだってさ 矢となり心を狙ってんだよ

I get, get     そこの髪の長い君
I get, get     流し目な君
I get, get     ちょっと高嶺の花
舞い上がれフェロモン 日本の空へ

I get, I get
I get, I get

七転び八起きの精神で今日も 弾ける笑顔だけにロックオンのモード
真っ直ぐにモテたいだけ アドレナリンドバドバ溢れるぜ

どうして努力は報われない 届きそうで届かない手 サッサッサパッパッパ
愛したいな (I get it) 愛されたいな (I get it)
そうさ 重く軽く良いくらいの君が欲しい

選び放題恋したいよ それが僕らの大きな課題なんだよ
寝ても覚めてもさ 女の子の事考えてんだよ

I get, get     暇そうにしてる君
I get, get     ピュアな君
I get, get     大人ぶってる君
舞い上がれフェロモン 日本の空へ

浮気な心浮つき だって男の子だもん仕方ない
そんな青春時代ど真ん中を 可愛い娘ちゃんの為に捧げよう

だから君の心に豪速球

いつも両手に華抱えたい それは飽くなき探究心なんだよ
だってモテたいじゃない? 一度はキャー言われたいじゃない

I get, get     そこの髪の長い君
I get, get     不思議な君
I get, get     ちょっと高嶺の花
舞い上がれフェロモン世界の空へ

I get, get     暇そうにしてる君
I get, get     ピュアな君
I get, get     大人ぶってる君
舞い落ちろフェロモン貴方のハートへ

Romaji

Dakara kimi no kokoro ni gousokkyuu

Itsumo ryoute ni hana kakaetai     Sore wa akunaki tankyuushin nan dayo
Datte motetai janai?     Ichido wa kyaa kyaa iwaretai janai

Nante koto nai yo tte kao shite wa kyou mo     Atama de mousou ga furu supaaku moudo
Tada tada motetai dake     Hibi shouji seishun o bucchigiruze

Machijuu afureru jouhousen     Zappingu shite mappingu shite     Sa ssa ssa pa ppa ppa
Ano ko ii na     Kono ko mo ii na     Kyou mo ase o nagashi mousou no supaaringu

Erabi houdai koishitai yo     Sore wa otoko no hakanai yume nan dayo
Bokura itsu datte sa     Ya tonari kokoro o neratten dayo

I get, get     Soko no kami no nagai kimi
I get, get     Nagashime na kimi
I get, get     Chotto takane no hana
Mai agare feromon     Nihon no sora e

I get, get
I get, get

Nanakorobi yaoki no seishin de kyou mo     Hajikeru egao dake ni rokkuon no moudo
Massugu ni motetai dake     Adorenarin dobadoba afureru ze

Doushite doryoku wa mukuwarenai     Todoki sou de todokanai te     Sa ssa ssa pa ppa ppa
Aishitai na (I get it) Aisaretai na (I get it)
Sou sa     Omoku karuku ii kurai no kimi ga hoshii

Erabi houdai koishitai yo     Sore ga bokura no ookina kadai nan dayo
Netemo sametemo sa     Onna no ko no koto kangaeten dayo

I get, get     Hima sou ni shiteru kimi
I get, get     Pyua na kimi
I get, get     Otona butteru kimi
Mai agare feromon     Nihon no sora e

Uwaki na kokoro uwatsuki     Datte otoko no ko damon shikata nai
Sonna seishun jidai do mannaka o     Kawaii kochan no tame ni sasageyou

Dakara kimi no kokoro ni gousokkyuu

Itsumo ryoute ni hana kakaetai     Sore wa akunaki tankyuushin nan dayo
Datte motetai janai?     Ichido wa kyaa kyaa iwaretai janai

I get, get     Soko no kami no nagai kimi
I get, get     Fushigi na kimi
I get, get     Chotto takane no hana
Mai agare feromon sekai no sora e

I get, get     Hima sou ni shiteru kimi
I get, get     Pyua na kimi
I get, get     Otona butteru kimi
Mai ochiro feromon anata no haato e

English

So I throw a fastball at your heart

I always want a lady on each arm     Because I'm insatiably curious
Don't you want to be popular?     Don't you want them to go crazy for you once

My face reveals nothing     But my mind runs wild in full spark mode
All I want is to be popular     I devote every day to winning against those in the peak of their youth

The whole town is flooded with targets     I'm playing the field and taking notes     Quick quick quick now now now
That girl's nice     So is this girl     I'm working hard again today, wild ideas sparring

I want to love freely     That's a man's fleeting dream
We're always     Aiming arrows at your heart

I get, get     You, over there with the long hair
I get, get     You, giving me a flirtatious look
I get, get     A little out of my league
Fly, pheromones     All over Japan's sky

I get, I get
I get, I get

Persevering again today     I'm in lock-on mode, targeting wide smiles
I just want to be popular     I'm overflowing with adrenaline

Why doesn't my hard work pay off     It looks like it'll work but doesn't     Quick quick quick now now now
I want to love (I get it) I want to be loved (I get it)
Yeah     You're the perfect mix of light and serious, I want you

I want to love freely     That's our big problem
Whether I'm awake or asleep     I'm always thinking about girls

I get, get     You, looks like you're doing nothing
I get, get     You, the pure one
I get, get     You, pretending to be an adult
Fly, pheromones     All over Japan's sky

Our hearts are restless and fickle     Cause we're boys, we can't help ourselves
I dedicate the peak of my youth     to cute girls

So I throw a fastball at your heart

I always want a lady on each arm     Because I'm insatiably curious
Don't you want to be popular?     Don't you want them to go crazy for you once

I get, get     You, over there with the long hair
I get, get     You, the mysterious one
I get, get     A little out of my league
Fly, pheromones     All over the whole world's sky

I get, get     You, looks like you're doing nothing
I get, get     You, the pure one
I get, get     You, pretending to be an adult
Flutter, pheromones     Towards your heart
-----
Notes:

  • The line "Sa ssa ssa pa ppa ppa" could just be random sounds, or they could be onomatopoeia. Sassa = promptly, pappa to = quickly, which is what I went with

  • There were two references to women being flowers: in the line, "I always want a lady on each arm", 'flower' is used to represent a lady; and in "a little out of my league", the phrase in Japanese literally means 'a flower on a tall peak'

  • There were three references about sending things to a girl's heart: a fastball, arrows, and pheromones (in the last line)

Tags: lyrics, sexy zone
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 1 comment